Japan -- History -- Taishò„ period, 1912-1926 -- Comic books, strips, etc
Label
Japan -- History -- Taishò„ period, 1912-1926 -- Comic books, strips, etc
Name
Japan
Focus
Actions
Incoming Resources
- Subject of23
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, 16
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi ; translation, Junko Goda ; English adaptation, Shaenon K. Garrity ; touch-up art & lettering, James Gaubatz, 7
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Ryoji Hirano ; original concept by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi ; translation, Junko Goda ; English adaptations, Shaenon Garrity ; touch-up art & lettering, Susan Daigle-Leach, 2
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi, 13
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi, 3
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, 14
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, 13
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi ; translation, Junko Goda ; English adaptation, Shaenon Garrity ; touch-up art & lettering, James Gaubatz, 6
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi ; translation, Junko Goda ; English adaptations, Shaenon Garrity, 1
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, 21
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi ; translation, Junko Goda ; English adaptations, Shaenon K. Garrity ; touch-up art & lettering, James Gaubatz, 11
- My happy marriage, original concept, Akumi Agitogi ; art, Rito Kohsaka ; character design, Tsukiho Tsukioka ; translator, Jasmine Berhardt ; letterer, Lys Blakeslee, 3
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, 12
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, 20
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, 18
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi ; translation, Junko Goda ; English adaptation, Shaenon Garrity ; touch-up art & lettering, James Gaubatz, 8
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, 17
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi ; translation, Junko Goda ; English adaptations, Shaenon Garrity, 10
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi, 12
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, Koyoharu Gotoge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, 19
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, 15
- Mao, story and art by Rumiko Takahashi ; translation, Junko Goda ; English adaptation, Shaenon Garrity, 5
Outgoing Resources
- Focus1
- Sub focus3