Charleston County Public Library

La hacienda, Isabel Cañas ; traducción de Noemí Sobregués Arias y Ma. del Puerto Barruetabeña Díez

Label
La hacienda, Isabel Cañas ; traducción de Noemí Sobregués Arias y Ma. del Puerto Barruetabeña Díez
Language
spa
Index
no index present
Literary Form
novels
Main title
La hacienda
Oclc number
1330689751
Responsibility statement
Isabel Cañas ; traducción de Noemí Sobregués Arias y Ma. del Puerto Barruetabeña Díez
Summary
"La novela gótica mexicana se aúna con la mejor tradición de Rebeca en esta novela de suspense sobrenatural, ambientada en una remota hacienda durante los años de la guerra de independencia mexicana. El padre de Beatriz murió injustamente ajusticiado por alta traición y su hogar fue destruido. Cuando el atractivo Rodolfo Solórzano pide su mano, Beatriz decide ignorar los rumores que envuelven la muerte de su primera mujer y acepta sin dudarlo, convencida de que la seguridad económica y la posibilidad de alejarse de la ciudad y viajar hasta su rica hacienda en el campo, le hara̋n olvidar la tragedia que ha vivido su familia. Pero la hacienda de San Isidro no es exactamente el refugio que había imaginado y cuando Rodolfo regresa a la capital y la deja sola en esa mansión aislada, las visiones y las voces empiezan a envolver a Beatriz, su sueño, su espacio, su vida. ¿Qué ocurrió realmente con la primera señora Solórzano? ¿Por qué la hermana de Rodolfo, Juana, se ríe de los miedos de Beatriz pero actúa de una manera tan extraña por la noche? Lo único de lo que Beatriz está segura es de que algo ocurre en la hacienda de San Isidro y que solo ella puede salvarse. La hacienda también ha sido publicada en español en otros países con el título Donde termina la noche." -- From publisher website"During the overthrow of the Mexican government, Beatriz?s father was executed and her home destroyed. When handsome Don Rodolfo Solórzano proposes, Beatriz ignores the rumors surrounding his first wife?s sudden demise, choosing instead to seize the security that his estate in the countryside provides. She will have her own home again, no matter the cost. But Hacienda San Isidro is not the sanctuary she imagined. When Rodolfo returns to work in the capital, visions and voices invade Beatriz?s sleep. The weight of invisible eyes follows her every move. Rodolfo?s sister, Juana, scoffs at Beatriz?s fears?but why does she refuse to enter the house at night? Why does the cook burn copal incense at the edge of the kitchen and mark the doorway with strange symbols? What really happened to the first Doña Solórzano? Beatriz only knows two things for certain: Something is wrong with the hacienda. And no one there will save her. Desperate for help, she clings to the young priest, Padre Andrés, as an ally. No ordinary priest, Andrés will have to rely on his skills as a witch to fight off the malevolent presence haunting the hacienda and protect the woman for whom he feels a powerful, forbidden attraction. But even he might not be enough to battle the darkness. Far from a refuge, San Isidro may be Beatriz?s doom." -- From publisher website
Target audience
adult
Classification
Content
Is Part Of
Mapped to